秋夢[1]
Chhiu-bōng
Hut-hut se-hong ji̍p-hek-tiâm,seng-hoa iú-pit siū-kang-iam
記曾去路桃源幻,忽到今宵玉露添。
Kì-chêng khù-lō͘ thô-goân hoàn,hut-tò kim-siau gio̍k-lō͘ thiam
落木心驚他客感,維魚兆協牧人占[4]。
Lo̍k-bo̍k sim-keng tha-khek kám,î-gû tiāu-hia̍p bo̍k-jîn chiam
天台[5]縹緲迷途遠,一覺[6]塵緣[7]挂[8]皓蟾[9]。
Thian-tâi phiau-biáu bê-tô͘ oán,it-kak tîn-iân kòa-hō-siâm
【文意解釋】
輕輕吹動的西風吹入酣睡的夢鄉,原本美好的才思因而減退。記得好像曾去過世外桃源那般夢幻,忽然到了今夜增添不少秋露。被落下的樹枝所驚嚇,而有興起了作客的感覺,在牧人夢境中,蝗蟲變成了魚,顯現豐年之徵兆。天台是如此虛空若有若無,令人感到此途遙遠,對塵世之因緣有所醒悟,望著天空高掛的明月。