瀛社

吟唱專區

Singing Verse

松鶴遐齡

作者:謝尊五

吟唱者:巫義淵教授

松鶴遐齡[1]

Siông-ho̍k hâ-lêng

 

萱室生輝敞壽筵,好將松鶴擬天年[2]

Soan-sek seng-hui chhióng-siū-iân,hó͘ⁿ-chiong siông-ho̍k gí-thian-liân

瘦臞白羽丰姿潔,盤鬱[3]蒼鱗老幹堅。

Só͘-kû pe̍k-ú hong-chu kiat,poân-ut chhong-lîn ló-kàn kian

靜守精神偕鳳伴[4],久經風雪化龍旋。

Chēng-siú cheng-sîn kai-hōng-phoān,kiú-keng hong-soat hòa-liông-soân

人同物理[5]增遐算,一例[6]清標[7]歲月綿。

Jîn-tông bu̍t-lí cheng-hâ-soàn,it-lē chheng-piau sòe-goa̍t biân

 

【文意解釋】

在光輝奪目的母親居室擺起慶祝生辰的宴席,使用松樹與鶴來比喻母親的長壽。鶴白色的羽毛,雖然外形消瘦憔悴,柔美的體態卻很高潔,高大繁盛的松樹,雖有了滄桑的紋路,但樹幹依舊堅毅。與自己的伴侶一起保有安分守己的精神,長久的經過嚴冬般的淬鍊,已化作了飛龍。人遵循著事物的規律增加著年歲,歲月都是俊逸的像有彩紋的絲織品。

 


[1] 此詩收於《臺灣日報》,「漢詩選」欄,1940年2月14日,夕刊第四版,又載《詩報》第二百

一十八號,祝洪曉峰君令堂高太孺人古稀榮壽徵詩,1940年2月18日。松鶴遐齡:用於一般

壽誕者的祝壽賀辭。 松樹與鶴,古來為長壽之表徵。

[2] 天年:指人的壽命。

[3] 盤鬱:高大繁盛茂。

[4] 鳳伴:指男女如鳳般相偕作伴。

[5] 物理:指事物的規律。

[6] 一例:一律,同等。

[7] 清標:俊逸。