瀛社

吟唱專區

Singing Verse

淡水海浴即事

作者:謝尊五

吟唱者:巫義淵教授

淡水海浴即事[1]

Tām-súi hái-io̍k chek-sū

 

淡江煙景[2]喜臨流,洗盡凡塵物外幽。

Tām-kang ian-keng hí-lîm-liû,sián-chīn hoân-tîn bu̍t-gōe-iu

滌舊生新增爽快,翻波戲浪各沉浮。

Te̍k-kiū seng-sin cheng-són -khoài,hoan-pho hì-lōng kok-tîm-hô͘

淺深透徹明於就,纓足[3]濁清取自由。

Chhián-chhim thò͘-thiat bêng-û-chiū,eng-chiok to̍k-chheng chhú chū-iû

砥柱狂瀾民有責,忍將高潔任悠悠。[4]

Chí-chū kông-lân bîn-iú-chek,jím-chiong ko-kiat jīm-iû-iû

 

【文意解釋】

欣喜地面對春天時,淡水江邊水流的景色,彷彿可以洗掉所有塵世間的煩惱,把身外之物拋棄而感到幽靜。洗去舊的、迎接新的,讓人精神更加舒爽暢快,隨著水波的浪濤人與事物也跟著消長與盛衰。清澈的水能看清其深淺,就像人能明白事理,事物的好壞也是由人自由決定的。作為支柱頂住洶湧的波浪是每個人都有的責任,持有高尚的品性就能安然閒適的過日子。

 


[1] 此詩收於《詩報》第二百零八號,鷺洲吟社小集,1939年9月1日,又載《臺灣日日新報》,

  「臺日漢詩壇」欄,1939年11月3日,第八版。

[2] 煙景:春天的景色。

[3] 纓足:應引自「濯足濯纓」,指水清就洗帽帶,水濁就洗腳,後比喻人好壞都是由自己決定。

[4] 編者按:《臺灣日日新報》內容與《詩報》有多處差異,茲錄於後:「淡江作伴喜臨流,隔斷

   炎塵景物幽。滌舊生新增快適,翻波戲浪各沉浮。港門山色明如畫,水閣風光爽若秋。力挽

   狂瀾同有責,忍將高潔任悠悠。」